Mojih
deset haiku
„Perići! Pošta!“ – začu se pod prozorom poznat i drag glas našeg čika
poštara. Naš nam čika poštar ovde, u Drenjaku, donosi samo lepe stvari. One
ružne, plave, od kojih te nešto preseče preko pola, stižu na beogradsku adresu.
Posle mesec dana od
kad je trebalo da mi bude isporučena, konačno držim u rukama knjigu „Osmehom mi
dođi“ u izdanju Književnog kluba „Zlatno pero“ iz Knjaževca. U njoj je, na
strani broj 38, štampano mojih deset haiku (pesama). Haiku do sada nisam pisao.
Previše sam opširan da bih u tri reda sa sedamnaest slogova, koliko mora biti u
haiku, sabio sve ono što bih želeo da kažem i u dubini duše osećam. Ali kako
sam čovek izazova, a gde ćeš veći izazov nego savladati sebe, sedoh i ne jednu,
nego sručih na belinu ekrana mog kompjutera deset haiku (pesama). Namerno pišem
ovo „pesama“ u zagradi (zbog vas da znate da su pesme u pitanju), jer ako bih
napisao bez zagrade, bio bi to pleonazam, a i uvredili bi se haikanci, jer
haiku već znači pesma i to tačno definisane forme, motiva i namene. Sve sam ovo
dobro izučio pre nego što sam se prepustio haikiranju. Ako je harikiri ritualno
samoubistvo samuraja, kad sam se odlučivao na ovaj korak plašio sam se da ovo
ne bude moj haikiri (tako bi se valjda zvalo kad bi pesnik sa haiku mogao da se
samoubije). Kad ono, moje haiku žiri proglasio za najbolje! Zamislite, neko ko
do sada nije ni u snu pomišljao da haikira, odjednom ispade haikanac i to
najbolji! Kao dokaz prilažem diplomu „Zlatnog pera“ koja to ovekovečuje.
Uzgred, „Zlatno pero“ me i učlani u sebe (iako to lično nisam tražio). Hvala
Zlatnopercima na toj počasti.
U knjizi „Osmehom mi
dođi“ objavljeni su najbolji radovi pristigli na XV međunarodnom konkursu
književnog kluba „Zlatno pero“. Konkurs je bio još u aprilu, ali dok je žiri
odabrao najbolje radove, dok je urednik sklopio knjigu, dok je štampar
odštampao, došao je i 28. avgust kad su svečano proglašeni pobednici i knjiga
promovisana. Hteli su mi je poslati odmah, ali kako sam se tad spremao za put
na kome ću sa svojom gospom bezmalo mesec dana lunjarati po Jadranu i njegovom
hrvatskom i italijanskom zaleđu, zamolio sam urednicu knjige i predsednicu
Kluba, Sanju Radovanović, da mi je pošalju tek kad se vratim, odnosno kad Sanju
pozovem i javim joj da sam se vratio. Hvala ti Sanja. Žao mi je što se nismo
videli na promociji, ali videćemo se, obećavam.
U stvari ispalo je
dobro što vam svoje haiku tek sad predstavljam. S obzirom na užas koji potresa
svet u Judeji i već zaboravljenoj Ukrajini, čitanje haiku dođe mu kao
iskupljenje, s obzirom da u haiku, ako se držimo kanona, možete naći sam mir,
smirenje, lepotu, okretanje prirodi, sve ono lepo i opuštajuće što nas vraća
majci prirodi i mirenju sa njom. Svojevrsno traženje oprosta od prirode za sva
razaranja koje smo joj naneli (a i sebi). Zato, prepustite se haiku svim srcem,
osetite trenutak, osetite da i vi pripadate majčici prirodi. Kako reče
Crnjanski, haiku je kratak kao uzdah. Strogo je definisane forme. Kao što
rekoh, ima samo tri reda. Prvi može imati samo pet slogova, drugi sedam, treći
opet pet. Broj reči pri tome nije važan, a ređaju se bez rimovanja. Nema u
haiku nasilja, nema ružnog, nema ni patosa, niti metafora, nema umovanja, samo
uhvaćeni trenutak prirode koji se duboko doživljava i u čitaocu oslikava.(
Dobro sam ovo naučio, a?) Uostalom, nije uzalud narod smislio onu izreku: „Ko
peva, zlo ne misli.“ Da su Palestinci i Izraelci pevali umesto što su jedni na
druge zapucali (jednako kao i oni iznad nas), ne bi slušali severne sejače zla
i za njima se povodili. Haiku braćo, a ne bombe i tenkovi, zakukao bi Dositej
da kojom nesrećom po sebe oživi. Ali otud se ni Isus nije vratio. Smučili smo
se i njemu.
PS: Ovih deset haiku
možete pročitati klikom na link:
https://branimirperic1.blogspot.com/2023/10/deset-haiku-na-belom-snegu-svoj-trag.html
© 2023 Branimir Perić
Tekst može biti preuzet i objavljen u delovim ili
celini i to isključivo uz poštovanje sledećih uslova: (1) da se navede puno ime
i prezime autora i postavi link na početnu stranicu ovog sajta (2) da se
ne vrše nikakve izmene preuzetog teksta i (3) da se preuzimanje i objavljivanje
ne vrši u komercijalne svrhe. Preuzimanje, kopiranje i objavljivanje ovog
teksta suprotno navedenim uslovima predstavlja kršenje autorskih prava.
No comments:
Post a Comment
Ako nemate nalog na Blogger-u (tj. na Blogspot-u), molim vas unesite svoje ime i i-mejl (ako ga imate), da bih znao ko je komentar dao!